Weigui Fang - Selected Publications#


1. Lishi de Gainian Xiangliang [The Conceptual-historical Vector of History], Beijing: SDX Joint Publishing Company, 2021, 4+537 p.

2. Shenme Shi Gainianshi? [What Is Conceptual History?], Beijing: SDX Joint Publishing Company, 2020, 9+342 p.

(Reviewed by Prof. Luo Yuwei, in: Chinese Literature and World Literature, Vol. 5, No.1 (2020), p. (74-85) 74: “Professor Fang Weigui is no doubt the most influential author who has written and published many brilliant essays on conceptual history and has considerable academic influence around East Asia and even on a global scale. No monographe regarding the theory and method of conceptual history has been published [in China] until this wonderful work by Professor Fang was completed.”

3. Modern Notions of Civilization and Culture in China, London: Palgrave Macmillan, 2019, XII+125 p.

[The book was discussed by Prof. Wang Fansen (vice president of Academia Sinica, Taipei) who stated that “Fang became one of the first scholars in China to focus on the history of concepts” (back cover of the book); by Petre Sora, in: socialnet Rezensionen (17.06.2019), https://www.socialnet.de/rezensionen/25556.php: “[…], gelingt es dem Autor die Entwicklung der Begriffe wenhua und wenming überzeugend nachzuzeichnen und dabei einen Einblick in eine historisch, sozial und psychologisch sehr tumultreichen Zeit Chinas zu geben. Für den Spezialisten wertvoll, kann das Buch aber auch für die sonstige interessierte Leserschaft bereichernd sein.”; it was also referred to in a book by Wolf Rainer Wendt, Die Ordnung der Welt in Haus und Staat: Gesellschaftliche Steuerung im westöstlichen Vergleich 1. Aufl., 2019. A translation of this book into Polish is about to appear very soon (announced as forthcoming)]

4. Haiwai Hanxue yu Zhongguo Wenlun [International Sinology (the contribution of Europe) and Chinese Literary Theory], ed. by Weigui Fang. Beijing: Beijing Normal University Publishing House, 2019, 11+492 p.

5. Tensions in World Literature: Between the Local and the Universal, ed. by Weigui Fang. London: Palgrave Macmillan, 2018, 398 p.

(Discussed by Andreas Weiland, “Some Thoughts About World Literature and the Literature Truly Needed”, in: Chinese Literature and World Literature, Vol. 2, No.1, p. (1-49) 5-6. Also referred to or discussed by, amongst others, Mirna Radin-Sabadoš, “Against book poisoning: World literature’s narratives and the case of the Dictionary of the Khazars”, in: World Literature Studies, Vol. 12, 2020, pp. (19-29) 26-27; in books edited by M. P. Harper and D. Kambourov, Bulgarian Literature as World Literature (2020) and by Burcu Alkan and Çimen Günay-Erkol, Turkish Literature as World Literature (2021) and also by Stefan Helgesson and Mads Rosendahl Thomsen, Literature and the World (2020).

6. Gainian de Lishi Fenliang: Jindai Zhongguo Sixiang de Gainianshi Yanjiu [The Significance of Concepts: Historical-Conceptual Investigation of Modern Chinese Thought], Beijing: Peking University Press, 2018, 8+445 p.

(6 reviews in Chinese publications)

7. Ershi Shiji Deguo Wenxue Sixiang Lungao [On German Literary Thought in the 20th Century], Beijing: Peking University Press, 2014, 2+411 p.

(Many critical reviews in Chinese publications. The book won in 2000 the 8th Outstanding Scientific Research Output Award (Humanities and Social Sciences) for Chinese Higher Education Institutions - 2nd Class Award)

8. Der Westen und das Reich der Mitte - Die Verbreitung westlichen Wissens im spätkaiserlichen China [The West and the Middle Kingdom - The Spread of Western Knowledge in Late Imperial China], Opera Sinologica 27, Wiesbaden/New York: Harrassowitz, 2013, 476 p.

(Reviewed by Prof. Wolfgang Kubin, in: Orientierungen: Zeitschrift zur Kultur Asiens, 2/2014, p. (140-141) 141: “Was hier zu verhandeln ist, ist eine Sammlung von genialen Aufsätzen, der sich eine Bibliographie von westlichen Werken in chinesischer Sprache bzw. von chinesischsprachigen Werken über das Ausland seit 1838 anschließt. […] erweist sich der Autor als Meister der Begriffsgeschichte.”; by Prof. Mechthild Leutner, in: Monumenta Serica, 64 (2016), No.1, p. (247-249) 248: “Mit dem vorliegenden Band leistet Fang Weigui einen wichtigen Beitrag zum Kultur- und Wissensaustausch zwischen China und Europa/dem Westen.”; and by Prof. Guo Enqiang, in: Zhongguo shehui kexue bao (Chinese Social Science Today), June 21, 2018, p. 8.)

9. Selbstreflexion in der Zeit des Erwachens und des Widerstands – Moderne Chinesische Literatur 1919-1949 [Self-Reflection at the Time of Awakening and Resistance. Modern Chinese Literature 1919-1949], Studien zur Geistesgeschichte und Literatur in China, Vol. 7, Wiesbaden/New York: Harrassowitz, 2006, 671 p.

(Reviewed by Andreas Weiland, “Heute höchst aktuell - der Blick zurück, auf eine fast schon vergessene Phase des Umbruchs im ‘Land der Mitte’ / Einige Anmerkungen zu Weigui Fangs Geschichte der modernen chinesischen Literatur in den Jahren zwischen 4.-Mai-Bewegung (1919) und Ausrufung der Volksrepublik (1949) ”, in: Weimarer Beiträge, vol. 55, no. 2, 2009, p. (309-313) 313: “Man kann durchaus sagen, daß, wenigstens im deutschen Sprachraum, bislang eine vergleichbare Auseinandersetzung mit der modernen chinesischen Literautr in ihrer Zeit des Aufbruchs gefehlt hat – eine Lücke, die diese Arbeit auf produktive und hoffentlich die Debatte fördernde Weise schließt”; by Prof. Wolfgang Kubin, in: Orientierungen: Zeitschrift zur Kultur Asiens, 2/2007, pp. (143-145) 143, 144: “Wir haben es hier zwar nicht mit dem Werk eines Literaturwissenschaftlers, eher mit dem eines Politologen oder Soziologen zu tun, doch muß zugestanden werden: Was wir in den Händen halten, ist eine Art Literaturgeschichte, […] Wer China im 20. Jahrhundert verstehen will, kommt um dieses Buch nicht herum. Es bringt auf wunderbare Weise die gesamte Problematik des chinesischen Intellektuellen, man kann auch weitergehend sagen: des chinesischen Geitstes, ja der Chinesen, auf einen Punkt.”; by Prof. Hans Kühner, in: Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft, Bd. 158, Heft 1 (2008), pp. (245-250) 245, 250: “Wie der schiere Umfang des vorliegenden Werkes andeutet, haben wir es mit einem Buch mit einem hohen Anspruch zu tun, das ein breites Panorama der chinesischen Literatur der ersten Jahrhunderthälfte zu bieten verspricht. […] Der vorliegende voluminöse Band vermittelt einen guten Überblick über wichtige (aber nicht alle) Strömungen der chinesischen Literatur von 1919 bis 1949; auch die zeitgenössische Literaturkritik ist weitgehend berücksichtigt, ebenso literaturwissenschaftliche Studien aus der Volksrepublik China.”)

10. Das Chinabild in der deutschen Literatur, 1871-1933. Ein Beitrag zur komparatistischen Imagologie [The Image of China in German Literature, 1871-1933, A Contribution to Imagological Research], Frankfurt: Peter Lang, 1992, 433 p.

(The book was reviewed very positively by Andreas Weiland in: Hefte für Ostasiatische Literatur (Munich), No. 15, Nov. 1993, pp. 144–146. Quoted or discussed in numerous scholarly articles worldwide, see Google Search.)

Imprint Privacy policy « This page (revision-4) was last changed on Wednesday, 30. June 2021, 15:16 by System
  • operated by