Johanna Laakso - Major Publications#


Laakso, Johanna & Anneli Sarhimaa & Sia Spiliopoulou Åkermark & Reetta Toivanen (in press). Towards openly multilingual policies and practices: Assessing minority language maintenance across Europe. Clevedon: Multilingual Matters.

Laakso, Johanna (in press). The history of word-formation in Uralic. In: Peter O. Müller, Ingeborg Ohnheiser, Susan Olsen, Franz Rainer (Eds.), Word formation: An international handbook of the languages of Europe. Berlin: Walter de Gruyter.

Laakso, Johanna (in press). The Finno-Ugric foundations of language teaching. In: Lähivõrdlusi. Lähivertailuja 25. Tallinn: Estonian Association for Applied Linguistics.

Laakso, Johanna (in press). Metadiversity, or the uniqueness of the lambs. In: Reetta Toivanen & Janne Saarikivi (eds.), New and Old Language Diversities – Linguistic Genocide or Superdiversity? Clevedon: Multilingual Matters.

Laakso, Johanna (2015). Linguistische und literarische Einblicke: Was uns die Mehrsprachigkeit von der Beziehung von zwei Schwesterwissenschaften lehren kann. In: Márta Csire, Erika Erlinghagen, Zsuzsa Gáti, Brigitta Pesti & Wolfgang Müller-Funk (Eds.), Ein Land mit Eigenschaften: Sprache, Literatur und Kultur in Ungarn in transnationalen Kontexten. (pp. 55-66). Wien: Praesens Verlag.

Laakso, Johanna (2014). Hungarian is No Idioma Incomparabile: The Hungarian Language Reform in European Comparison. In: Hungarian Cultural Studies: e-Journal of the American Hungarian Educators Association (AHEA) 7. http://ahea.pitt.edu/ojs/index.php/ahea/article/view/165

Berényi-Kiss, Hajnalka & Johanna Laakso & Angelika Parfuss (2013). Hungarian in Austria: ELDIA Case-Specific Report. Studies in European Language Diversity 22. Mainz &c: ELDIA. 312 pp. (http://phaidra.univie.ac.at/o:308806 )

Kiefer, Ferenc, & Laakso, Johanna (2014). Uralic. – In Rochelle Lieber & Pavol Štekauer (Eds.), The Oxford Handbook of Derivational Morphology. (Oxford Handbooks in Linguistics). Oxford University Press.

Csire, Márta & Johanna Laakso (2014). L3, L1 or L0? Heritage-Language Students as Third-Language Learners. – In Agnieszka Otwinowska & Gessica De Angelis (Eds.), Teaching and Learning in Multilingual Contexts: Sociolinguistic and Educational Perspectives. (pp. 215-231). (Bilingual Education & Bilingualism). Bristol/Buffalo/Toronto: Multilingual Matters Ltd..

Laakso, Johanna (2014). Who Needs Karelian, Kven, or Austrian Hungarian – and Why?. In Virve-Anneli Vihman & Kristiina Praakli (Eds.), Negotiating Linguistic Identity: Language and belonging in Europe. (pp. 35-57). Nationalisms across the Globe 14. Oxford: Peter Lang Ltd. International Academic Publishers.

Laakso, Johanna (2012). Language contact in space and time: Perspectives and pitfalls in diachronic contact linguistics. Finnisch-Ugrische Mitteilungen, 35, 173-188.

Laakso, Johanna (2012). Linguistic approaches to Finno-Ugric literary multilingualism. In Johanna Laakso, & Johanna Domokos (Eds.), Multilingualism and Multiculturalism in Finno-Ugric Literatures. (pp. 26-36). Finno-Ugrian Studies in Austria (FUSA) 8. Wien: LIT Verlag.

Laakso, Johanna (2011). The Uralic languages. In Bernd Kortmann, & Johan van der Auwera (Eds.), The Languages and Linguistics of Europe: A Comprehensive Guide. (pp. 179-197). The World of Linguistics; Vol. 1. Berlin/Boston: de Gruyter.

Laakso, Johanna (2010). Contact and the Finno-Ugric Languages. In Raymond Hickey (Ed.), The Handbook of Language Contact. (pp. 598-617). Blackwell Handbooks in Linguistics. Wiley-Blackwell Publishing Ltd..

Laakso, Johanna (2005). Our Otherness : Finno-Ugrian approaches to Women's Studies, or vice versa. LIT Verlag, 2005. 197 p. (Finno-Ugrian Studies in Austria; No. 2).
Imprint Privacy policy « This page (revision-2) was last changed on Wednesday, 30. September 2015, 13:26 by Kaiser Dana
  • operated by